Skip to content

Jumalan lähestymisen olotila

Veljet, meillä on siis täysi oikeus astua sisälle kaikkeinpyhimpään–   Hepr. 10: 19, 20

Huikeita sanoja!

Käytetty kreikan sana (suom. täysi oikeus) merkitsee παρρησια [parrhesia] tarkoittaa muun muassa

  • puhumisen vapautta
  • vilpittömyyttä
  • pelottomuutta
  • ilon täyteistä rohkeutta
  • luottamusta
  • tilaa, jossa ei tarvitse peitellä mitään, ei vetää roolia eikä vertailla itseä toisiin

Tällainen olotila Jumalan lähestymisessä on mahdollista

— koska Jeesus on uhrannut verensä  ja näin avannut meille uuden, elämään vievän tien, joka kulkee väliverhon — hänen ruumiinsa — kautta.

Kysymys on uudesta, tuoreesta tiestä, joka vie elämään. Käytetty kreikan sana ζαω [zao] tarkoittaa muun muassa

  • elää, hengittää, olla elävä (kuoleman vastakohta) ja
  • sisältää merkityksen todellisen, nimensä veroisen, voimakkaan ja vaikuttavan elämän omistamisesta
  • aktiivisesta, siunatusta ja loputtomasta elämästä Jumalan valtakunnassa.
  • Sanoisimme sen varmasti modernisti: Kysymys on Elämästä isolla E:llä.

Tuore -sanan merkitys avaa meille jakeen idean. (Kirjaimellisesti käännettynä sana tarkoittaa ´vastottain teurastettua´). Pietarin sanat ja Jesajan Jeesuksen sovitusta ennakoivat sanat avaavat aihetta:

Tiedättehän, ettei teitä ole lunastettu isiltä perimästänne tyhjänpäiväisestä elämästä millään katoavalla tavaralla, hopealla tai kullalla, vaan Kristuksen, tuon virheettömän ja tahrattoman karitsan, kalliilla verellä. 1 Piet 1: 18

– hän kantoi meidän kipumme,
otti taakakseen meidän sairautemme. —

Hän kärsi rangaistuksen,
jotta meillä olisi rauha,
hänen haavojensa hinnalla
me olemme parantuneet. Jes. 53: 4,5

Sinusta ja minusta maksettu hinta on ikuisesti kestävä, kallisarvoinen – ja voi oikeasti pelastaa.

Samoin on Kristus kerran uhrattu, jotta hän ottaisi pois kaikkien synnit, ja hän ilmestyy vielä kerran, mutta ei enää synnin tähden vaan pelastaakseen ne, jotka häntä odottavat. Hepr. 9: 28

 

 

Vastaa

%d bloggaajaa tykkää tästä: