Ennalta nähty – Foreseen

 

As if a doctor had said a diagnosis. -Aivan kuin lääkäri olisi lausunut diagnoosin.

Over 20 years ago a prophetic evangelist prayed for me. – Vuosia sitten eräs profeetallinen evankelista rukoili puolestani.

You are sensitive and you get depressed easily. – Olet herkkä ja masennut herkästi.

The diagnosis really fit to me. – Diagnoosi sopi minuun.

Many times little obstacles had grown to mountains in my mind. – Monesti pienistä esteistä on mielessäni tullut valtavia vuoria.

A mild breeze in a spiritual realm sounds as if a storm which may sweep me away. – Hienoinen tuulenvire hengellisessä ulottuvuudessa tuntuu minusta myrskyltä, joka voi viedä minut mukanaan.

And many times when I get some one or something to my mind as a spesific prayer request, I deeply carry her/him/it until I see a breakthrough in that area. – Ja monesti kun saan jonkun tai jonkin erityiseksi rukousaiheekseni, kannan häntä/sitä siihes asti, kun näen läpimurron kyseisellä alueella.

On day I thought, how on earth Lord put me in this kind of situations and/or battles… – Päivänä muutaman pohdin sitä, minkä ihmeen takia Herra laittaa minut eikä jota kuta muuta tällaisiin tilanteisiin ja/tai taisteluihin…

Why me, not someone another..? – Miksi minä eikä joku muu..?

As if Lord had reminded me… – Ihan kuin Herra olisi muistuttanut minua…

I have foreseen you when I called you. – Olen nähnyt sinut kutsuessani.

This reminder really relieved me. – Tämä muistutus helpotti kovasti.

Lord knew and knows. – Herra tiesi ja tietää.

Our strenght and weakness. – Meidän voimamme ja heikkoutemme.

He knows – and loves. – Hän tietää – ja rakastaa.

Lets meditate Psalm 139. – Ajatellaanpa syvällisesti Psalmia 139:

O Lord, You have searched me and known me.
You know my sitting down and my rising up;
You understand my thought afar off.
You comprehend my path and my lying down,
And are acquainted with all my ways.

Herra, sinä olet minut tutkinut, sinä tunnet minut.
Missä olenkin, minne menenkin, sen sinä tiedät,
jo kaukaa sinä näet aikeeni.
Kuljen tai lepään, kaiken olet mitannut, perin pohjin sinä tunnet minun tekemiseni.For there is not a word on my tongue,
But behold, O Lord, You know it altogether.
You have hedged me behind and before,
And laid Your hand upon me.
Such knowledge is too wonderful for me–

Kielelläni ei ole yhtäkään sanaa, jota sinä, Herra, et tuntisi.Sinä suojaat minua edestä ja takaa, sinä lasket kätesi minun päälleni. Sinä tiedät kaiken. Se on ihmeellistä, siihen ei ymmärrykseni yllä.

It is high, I cannot attain it.

Where can I go from Your Spirit?
Or where can I flee from Your presence?
If I ascend into heaven, You are there;
If I make my bed in hell, behold, You are there.

Minne voisin mennä sinun henkesi ulottuvilta,

minne voisin paeta sinun edestäsi?
Vaikka nousisin taivaaseen, sinä olet siellä,
vaikka tekisin vuoteeni tuonelaan, sielläkin sinä olet.

If I take the wings of the morning,
And dwell in the uttermost parts of the sea,
 Even there Your hand shall lead me,
And Your right hand shall hold me.
If I say, “Surely the darkness shall fall on me,”
Even the night shall be light about me;
Indeed, the darkness shall not hide from You,
But the night shines as the day;
The darkness and the light are both alike to You.

Vaikka nousisin lentoon aamuruskon siivin
tai muuttaisin merten taa, sielläkin sinä minua ohjaat,
talutat väkevällä kädelläsi. Vaikka sanoisin: ”Nyt olen pimeyden kätköissä, yö peittää päivän valon” sinulle ei pimeys ole pimeää, vaan yö on sinulle kuin päivänpaiste, pimeys kuin kirkas valo.

For You formed my inward parts;
You covered me in my mother’s womb.
I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made;[b]
Marvelous are Your works,
And that my soul knows very well.
15 My frame was not hidden from You,
When I was made in secret,
And skillfully wrought in the lowest parts of the earth.
Your eyes saw my substance, being yet unformed.
And in Your book they all were written,
The days fashioned for me,
When as yet there were none of them.

How precious also are Your thoughts to me, O God!
How great is the sum of them!
If I should count them, they would be more in number than the sand; When I awake, I am still with You.

Sinä olet luonut minut sisintäni myöten,
äitini kohdussa olet minut punonut. Minä olen ihme, suuri ihme,
ja kiitän sinua siitä.
Ihmeellisiä ovat sinun tekosi, minä tiedän sen. Minä olen saanut hahmoni näkymättömissä,
muotoni kuin syvällä maan alla,
mutta sinulta ei pieninkään luuni ole salassa.
Sinun silmäsi näkivät minut jo idullani,
sinun kirjaasi on kaikki kirjoitettu.
Ennen kuin olin elänyt päivääkään,
olivat kaikki päiväni jo luodut. Kuinka ylivertaisia ovatkaan sinun suunnitelmasi, Jumala, kuinka valtava onkaan niiden määrä! Jos yritän niitä laskea, niitä on enemmän kuin on hiekanjyviä. Minä lopetan, mutta tiedän: sinä olet kanssani.

… and an other example: Nathanael, in John 1. – …tai toista esimerkkiä: Natanaelia Johanneksen evankeliumin 1. luvussa.

Nathanael said to Him, “How do You know me?” –  ”Mistä sinä minut tunnet?” kysyi Natanael.

Jesus answered and said to him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.” – Jeesus vastasi hänelle: ”Jo ennen kuin Filippus kutsui sinua, näin sinut viikunapuun alla.”

I saw you – before… – Näin sinut – ennen kuin…

So did Jesus for you and me… – Niin Jeesus näki myös sinut ja minut…

Before we met Jesus. – Ennen kuin kohtasimme Jeesuksen.

Or before we saw who Jesus is. – Tai ennen kuin tajusimme, kuka Jeesus on.

And besides on this… – Ja tämän lisäksi…

HE LOVED US BEFORE… – HÄN RAKASTI MEITÄ ENNEN…

But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him.  For if when we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation. (Rom 5: 8-11)

Mutta Jumala osoittaa rakkautensa meitä kohtaan siinä, että Kristus kuoli meidän puolestamme, kun vielä olimme syntisiä. Kun hän nyt on vuodattamalla verensä tehnyt meidät vanhurskaiksi, hän vielä paljon varmemmin pelastaa meidät tulevalta vihalta. Jos kerran Jumalan Pojan kuolema sovitti meidät Jumalan kanssa, kun olimme hänen vihollisiaan, paljon varmemmin on Jumalan Pojan elämä pelastava meidät nyt, kun sovinto on tehty. Eikä siinä vielä kaikki. Me saamme myös riemuita Jumalastamme, kun nyt olemme vastaanottaneet Herramme Jeesuksen Kristuksen valmistaman sovituksen. (Room. 5: 8-11)

And Jesus sees also our future in Him. – Ja Jeesus näkee tulevaisuutemmekin Hänessä:

Nathanael answered and said to Him, “Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!”

Jesus answered and said to him, “Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.” And He said to him, “Most assuredly, I say to you, hereafter[j] you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man.”

Natanael sanoi: ”Rabbi, sinä olet Jumalan Poika, sinä olet Israelin kuningas!”  Jeesus sanoi hänelle: ”Uskotko jo sen perusteella, että sanoin nähneeni sinut viikunapuun alla? Paljon suurempaakin saat vielä nähdä.”  Ja hän jatkoi: ”Totisesti, totisesti: te saatte nähdä taivaan avoinna, ja te näette Jumalan enkelien kulkevan ylös ja alas siinä, missä Ihmisen Poika on.”

Have a blessed week/ Siunattua viikkoa

Pauliina

 

 

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s